- Get a copy of the score.
- Flip through it once to check for range issues.
- Sing through it once.
- Listen to an authoritative recording (or a few).
- Read a translation of the poetry.
- Do some background reading on the work.
- Write down some goals for when part of the work will be learned.
- Get practicing, and get memorizing.
Here's what actually happened:
- Spring - I found out about the performance and thought, "ooo, podcast!"
- I went shopping on amazon for a score, and then downloaded and printed a copy from imslp.
- I sang the first piece or two.
- Beginning of the summer - I did a trial run of a video where I talked about what I wanted to do
- A month later - I filmed another trial run of the same video (it was still terrible).
- Three months later (how'd that happen?) - Made a spreadsheet comparing the original key of each piece to the Low Voice editions I had on hand, analyzing the key changes from piece to piece.
- Another month later - Got another recording to listen to and gave it a listen. Took some notes.
- Added more numbers (playtime) to my spreadsheet. Spent a while getting the spreadsheet formatting just right.
- Tried twice more to film an introduction video, this time getting something I liked.
- Spent a week or so editing the video.
- Toyed around with a bunch of websites where I can talk about what I was going to do.
- Hired a graphic artist.
- Wrote a bunch of blog posts.
- Figured I'd better get started on actually learning the thing and cracked open the score again.
Next up, I'll do a read-through of the translations, do a bit of reading, and let you know my initial impressions.
(Someone out there is going to appreciate this - here's the aforementioned spreadsheet.)
No comments:
Post a Comment